Virmaître, 1894 : Mourir. Allusion au chiqueur qui s’étoufferait en avalant son pruneau (Argot du peuple).
Rossignol, 1901 : Mourir, se taire, s’abstenir.
Hayard, 1907 : Mourir.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Avaler sa chique
Virmaître, 1894 : Mourir. Allusion au chiqueur qui s’étoufferait en avalant son pruneau (Argot du peuple).
Rossignol, 1901 : Mourir, se taire, s’abstenir.
Hayard, 1907 : Mourir.
Argot classique, le livre • Telegram